See scorn on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "scornen" }, "expansion": "Middle English scornen", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "escharnir" }, "expansion": "Old French escharnir", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*escarnire" }, "expansion": "Vulgar Latin *escarnire", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*skarnjan" }, "expansion": "Proto-Germanic *skarnjan", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)ker-", "4": "", "5": "to cut" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)ḱerd-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)ḱerd-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "escarn" }, "expansion": "Old French escarn", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "escárnio" }, "expansion": "Portuguese escárnio", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "escarnio" }, "expansion": "Spanish escarnio", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "scherno" }, "expansion": "Italian scherno", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Verb from Middle English scornen, schornen, alteration of Old French escharnir, from Vulgar Latin *escarnire, from Proto-Germanic *skarnjan, which could be from *skeraną (“to shear”) (from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”)), or possibly related to *skarną (“dung, filth”) (from Proto-Indo-European *(s)ḱerd-, *(s)ḱer- (“dung, manure, filth”)). Noun from Old French escarn (cognate with Portuguese escárnio, Spanish escarnio and Italian scherno).", "forms": [ { "form": "scorns", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scorning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "scorned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "scorned", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "scorn (third-person singular simple present scorns, present participle scorning, simple past and past participle scorned)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 75, 81 ] ], "ref": "c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene v], page 150:", "text": "The Cry is ſtill, they come: our Caſtles ſtrength / Will laugh a Siedge to ſcorne", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "ref": "1871, C. J. Smith, Synonyms Discriminated:", "text": "We scorn what is in itself contemptible or disgraceful.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To feel or display contempt or disdain for something or somebody; to despise." ], "id": "en-scorn-en-verb-ICZukmbg", "links": [ [ "contempt", "contempt" ], [ "disdain", "disdain" ], [ "despise", "despise" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To feel or display contempt or disdain for something or somebody; to despise." ], "synonyms": [ { "_dis1": "57 5 2 36", "sense": "to feel contempt", "word": "despise" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "iḥtaqara", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "اِحْتَقَرَ" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "preziram", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "презирам" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐbó", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "鄙薄" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "opovrhovat" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "pohrdat" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "minachten" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "verachten" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "halveksia" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "halveksua" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "mépriser" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "dédaigner" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "verachten" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "perifronó", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "περιφρονώ" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "báz", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "בָּז" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "megvet" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "lenéz" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "pocskondiáz" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "disprezzare" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "disdegnare" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sagesumu", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "蔑む" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikudasu", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "見下す" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "elemeu", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "елемеу" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "elemeu, eleñ qylmau", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "елемеу, елең қылмау" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "contemno" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "whakareko" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "tokoreko" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "scornen" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "ǣwan" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "gardzić" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "lekceważyć" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "desprezar" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "desdenhar" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "menosprezar" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "alqochay" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "disprețui" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prezirátʹ", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "презира́ть" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otnosítʹsja s prenebreženijem", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "относи́ться с пренебрежением" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "scorn" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "презирати" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "tags": [ "Roman" ], "word": "prezirati" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "opovrhovať" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "tags": [ "masculine" ], "word": "despreciar" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "desdeñar" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "menospreciar" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "khinh bỉ" }, { "_dis1": "78 3 1 17", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "khinh miệt" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 16 9 18 32 5 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 12 33 8 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 5 5 16 3 4 4 2 11 5 5 5 4 10 12", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 4 4 12 3 4 3 1 16 4 4 4 4 15 16", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 7 8 12 46 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 8 8 52 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 10 9 45 6 9", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 8 53 6 8", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 10 9 47 6 8", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 10 7 10 50 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 17 7 15 42 5 7", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 17 5 16 44 5 7", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 8 9 51 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 8 53 6 8", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 11 7 11 47 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 9 11 10 41 6 11", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 15 9 20 33 4 9", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 4 4 77 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 9 10 10 43 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 9 8 51 6 8", "kind": "other", "name": "Terms with Quechua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 8 53 6 8", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 8 8 52 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 13 9 12 45 5 7", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 8 9 50 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 2 3 84 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 8 9 48 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 10 ] ], "text": "He scorned her romantic advances.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 80, 87 ] ], "ref": "1697, [William] Congreve, The Mourning Bride, a Tragedy. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, Act III, page 39:", "text": "Heav'n has no Rage, like Love to Hatred turn'd, / Nor Hell a Fury, like a Woman ſcorn'd.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To reject, turn down." ], "id": "en-scorn-en-verb-xwcv3LdL", "links": [ [ "reject", "reject#Verb" ], [ "turn down", "turn down" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To reject, turn down." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "to reject, turn down", "word": "استنكف" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "oǎhvǎrljam s prezrenie", "sense": "to reject, turn down", "word": "оъхвърлям с презрение" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to reject, turn down", "tags": [ "imperfective" ], "word": "odmítat" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to reject, turn down", "word": "torjua" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to reject, turn down", "word": "antaa piupaut" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to reject, turn down", "word": "verschmähen" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "frakunnan", "sense": "to reject, turn down", "word": "𐍆𐍂𐌰𐌺𐌿𐌽𐌽𐌰𐌽" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "perifronó", "sense": "to reject, turn down", "word": "περιφρονώ" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to reject, turn down", "word": "disprezzare" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hanetsukeru", "sense": "to reject, turn down", "word": "撥ね付ける" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to reject, turn down", "word": "spernō" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to reject, turn down", "word": "reiciō" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to reject, turn down", "word": "scornen" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to reject, turn down", "word": "wzgardzić" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to reject, turn down", "word": "odrzucić" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to reject, turn down", "word": "respinge" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to reject, turn down", "word": "refuza" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otvergatʹ", "sense": "to reject, turn down", "tags": [ "imperfective" ], "word": "отвергать" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to reject, turn down", "word": "ohrdnúť" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to reject, turn down", "word": "odmietnuť" }, { "_dis1": "1 90 7 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to reject, turn down", "word": "rechazar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "text": "She scorned to show weakness.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To refuse to do something, as beneath oneself." ], "id": "en-scorn-en-verb-wwg5mlnl", "links": [ [ "refuse", "refuse#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To refuse to do something, as beneath oneself." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 15 83 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to refuse to do something, as beneath oneself", "word": "kieltäytyä" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 83, 89 ] ], "ref": "1578–1579, Ed[mund] Sp[enser], “Prosopopoia. Or Mother Hubberds Tale. [...] Dedicated to the Right Honorable the Ladie Compton and Mountegle”, in Complaints. Containing Sundrie Small Poemes of the Worlds Vanitie. Whereof the Next Page Maketh Mention, London: Imprinted for William Ponsonbie, dwelling in Paules Churchyard at the signe of the Bishops head, published 1591, →OCLC:", "text": "For miſerie doth braueſt mindes abate, / And make them ſeeke for that they wont to ſcorne, / Of fortune and of hope at once forlorne.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To scoff, to express contempt." ], "id": "en-scorn-en-verb-Q9Siy5Do", "links": [ [ "scoff", "scoff" ], [ "contempt", "contempt" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To scoff, to express contempt." ], "synonyms": [ { "_dis1": "4 6 2 89", "sense": "to scoff", "word": "deride" }, { "_dis1": "4 6 2 89", "sense": "to scoff", "word": "mock" }, { "_dis1": "4 6 2 89", "sense": "to scoff", "word": "ridicule" }, { "_dis1": "4 6 2 89", "sense": "to scoff", "word": "scoff" }, { "_dis1": "4 6 2 89", "sense": "to scoff", "word": "sneer" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "استخف" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prismivam se", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "присмивам се" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to scoff or express contempt", "tags": [ "imperfective" ], "word": "opovrhovat" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to scoff or express contempt", "tags": [ "imperfective" ], "word": "pohrdat" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "halveksia" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "ylenkatsoa" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "ivata" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "mépriser" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "verspotten" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "alt": "あざける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "azakeru", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "嘲る" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "alt": "あざわらう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "azawarau", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "嘲う" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "hīkaka te ihu" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "whakahoe" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "scornen" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "szydzić" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "drwić" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "disprețui" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "urî" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nasmexatʹsja", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "насмехаться" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "glumitʹsja", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "глумиться" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "scorn" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "escarnecer" }, { "_dis1": "21 4 1 74", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "förakta" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skɔːn/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/skɔɹn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-scorn.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-scorn.ogg/En-us-scorn.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-scorn.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)n" } ], "wikipedia": [ "scorn" ], "word": "scorn" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "laugh to scorn" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "scornful" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "scornen" }, "expansion": "Middle English scornen", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "escharnir" }, "expansion": "Old French escharnir", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*escarnire" }, "expansion": "Vulgar Latin *escarnire", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*skarnjan" }, "expansion": "Proto-Germanic *skarnjan", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)ker-", "4": "", "5": "to cut" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)ḱerd-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)ḱerd-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "escarn" }, "expansion": "Old French escarn", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "escárnio" }, "expansion": "Portuguese escárnio", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "escarnio" }, "expansion": "Spanish escarnio", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "scherno" }, "expansion": "Italian scherno", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Verb from Middle English scornen, schornen, alteration of Old French escharnir, from Vulgar Latin *escarnire, from Proto-Germanic *skarnjan, which could be from *skeraną (“to shear”) (from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”)), or possibly related to *skarną (“dung, filth”) (from Proto-Indo-European *(s)ḱerd-, *(s)ḱer- (“dung, manure, filth”)). Noun from Old French escarn (cognate with Portuguese escárnio, Spanish escarnio and Italian scherno).", "forms": [ { "form": "scorns", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "scorn (countable and uncountable, plural scorns)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 43 ] ], "ref": "1967, John Berryman, Berryman’s Sonnets, New York: Farrar, Straus and Giroux:", "text": "Rain of tears, real, mist of imagined scorn", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Contempt or disdain." ], "id": "en-scorn-en-noun-pcgIizRK", "links": [ [ "Contempt", "contempt" ], [ "disdain", "disdain#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) Contempt or disdain." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 25 ] ], "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene vi], page 100, column 1:", "text": "VVith ſcoffes and ſcornes, and contumelious taunts, / In open Market-place produc't they me, / To be a publique ſpectacle to all: / Here, ſayd they, is the Terror of the French, / The Scar-Crovv that affrights our Children ſo.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 30, 35 ] ], "ref": "1685, John Dryden, The Despairing Lover:", "text": "Every sullen frown and bitter scorn / But fanned the fuel that too fast did burn.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A display of disdain; a slight." ], "id": "en-scorn-en-noun-mx0WOg2N", "links": [ [ "display", "display#Noun" ], [ "slight", "slight#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) A display of disdain; a slight." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 47, 52 ] ], "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 44:13:", "text": "Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An object of disdain, contempt, or derision." ], "id": "en-scorn-en-noun-h6X5jnKy", "raw_glosses": [ "(countable) An object of disdain, contempt, or derision." ], "tags": [ "countable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skɔːn/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/skɔɹn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-scorn.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-scorn.ogg/En-us-scorn.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-scorn.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)n" } ], "translations": [ { "_dis1": "41 24 35", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prezrenie", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "презрение" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "menyspreu" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "desdeny" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qīngmiè", "sense": "contempt, disdain", "word": "輕蔑 /轻蔑" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "opovržení" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "minachting" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "verachting" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "contempt, disdain", "word": "malestimo" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "contempt, disdain", "word": "ylenkatse" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "contempt, disdain", "word": "pilkka" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "mépris" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "dédain" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "de", "lang": "German", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verachtung" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "perifrónisi", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "περιφρόνηση" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "sh'át-néfesh", "sense": "contempt, disdain", "word": "שאט־נפש" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "contempt, disdain", "word": "megvetés" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "dímheas" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "tarcaisne" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "disprezzo" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keibetsu", "sense": "contempt, disdain", "word": "軽蔑" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hihaku", "sense": "contempt, disdain", "word": "鄙薄" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gyeongmyeol", "sense": "contempt, disdain", "word": "경멸" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "contemptus" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "contempt, disdain", "word": "scorn" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "heqârat", "sense": "contempt, disdain", "word": "حقارت" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Spott" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "pogarda" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "lekceważenie" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "desprezo" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "escárnio" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "desdém" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "dispreț" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prezrénije", "sense": "contempt, disdain", "word": "презре́ние" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "contempt, disdain", "word": "scorn" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "opovrhnutie" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "pohŕdanie" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "desprecio" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "desdén" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "contempt, disdain", "word": "escarnio" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "formal" ], "word": "ludibrio" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "contempt, disdain", "word": "förakt" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "contempt, disdain", "word": "hån" }, { "_dis1": "41 24 35", "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "contempt, disdain", "word": "maṣṣāt" } ], "wikipedia": [ "scorn" ], "word": "scorn" } { "categories": [ { "_dis": "0 0 0 0", "kind": "other", "langcode": "enm", "name": "Hatred", "orig": "enm:Hatred", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "scorn" }, "expansion": "English: scorn", "name": "desc" } ], "text": "English: scorn" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmw-msc", "2": "scorn", "3": "scorne" }, "expansion": "Middle Scots: scorn, scorne", "name": "desc" } ], "text": "Middle Scots: scorn, scorne" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "scorn" }, "expansion": "Scots: scorn", "name": "desc" } ], "text": "Scots: scorn" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro-nor", "3": "escarn", "nocap": "1" }, "expansion": "borrowed from Old Northern French escarn", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "escharn" }, "expansion": "Old French escharn", "name": "der" }, { "args": { "1": "enm", "2": "LL.", "3": "*scarnium" }, "expansion": "Late Latin *scarnium", "name": "der" } ], "etymology_text": "From earlier scarn, scharn, borrowed from Old Northern French escarn and central Old French escharn, from Late Latin *scarnium.\nFor the vocalism in -o-, see scornen (“to scorn”).", "forms": [ { "form": "schoren", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "schorn", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "skorn", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "scarn", "tags": [ "alternative", "Early-Middle-English" ] }, { "form": "scharn", "tags": [ "alternative", "Early-Middle-English" ] }, { "form": "skarn", "tags": [ "alternative", "Early-Middle-English" ] }, { "form": "skoarn", "tags": [ "alternative", "Early-Middle-English" ] }, { "form": "scoorn", "tags": [ "alternative", "Late-Middle-English" ] }, { "form": "scorne", "tags": [ "alternative", "Late-Middle-English" ] }, { "form": "schorne", "tags": [ "alternative", "Late-Middle-English" ] }, { "form": "sckorn", "tags": [ "alternative", "Late-Middle-English" ] }, { "form": "skorne", "tags": [ "alternative", "Late-Middle-English" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "scorn", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "scorn (uncountable)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "scornen" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "scornere" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "scornful" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English links with manual fragments", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "46 5 37 12", "kind": "other", "langcode": "enm", "name": "Human behaviour", "orig": "enm:Human behaviour", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Scorn, contempt; the feeling that something is beneath oneself." ], "id": "en-scorn-enm-noun-MyYTg2NZ", "links": [ [ "Scorn", "scorn#Noun" ], [ "contempt", "contempt" ], [ "beneath", "beneath" ], [ "oneself", "oneself" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Abuse, humiliation, derision; scornful treatment." ], "id": "en-scorn-enm-noun-sxtqunad", "links": [ [ "Abuse", "abuse" ], [ "humiliation", "humiliation" ], [ "derision", "derision" ], [ "scornful", "scornful" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 4 4 12 3 4 3 1 16 4 4 4 4 15 16", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 4 44 32", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An insult; a derisory or contemptuous statement, action, or thing." ], "id": "en-scorn-enm-noun-151T34Qs", "links": [ [ "insult", "insult" ], [ "derisory", "derisory" ], [ "contemptuous", "contemptuous" ], [ "action", "action" ], [ "thing", "thing" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skɔːrn/" }, { "ipa": "/skɔrn/" }, { "ipa": "/ʃɔːrn/" }, { "ipa": "/ʃɔrn/" }, { "ipa": "/skɑːrn/" }, { "ipa": "/ʃɑːrn/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] } ], "word": "scorn" } { "categories": [ { "_dis": "0 0 0 0", "kind": "other", "langcode": "enm", "name": "Hatred", "orig": "enm:Hatred", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb", "altform": "1" }, "expansion": "scorn", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "scornen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Late Middle English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Northern Middle English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of scornen" ], "id": "en-scorn-enm-verb-cexzByf5", "links": [ [ "scornen", "scornen#Middle_English" ] ], "raw_glosses": [ "(Late Middle English or Northern) Alternative form of scornen" ], "tags": [ "Late-Middle-English", "Northern", "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "scorn" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sco", "2": "gmw-msc", "3": "scorn", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle Scots scorn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "gmw-msc", "3": "scorn" }, "expansion": "Inherited from Middle Scots scorn", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sco", "2": "enm-nor", "3": "scorn" }, "expansion": "Northern Middle English scorn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "fro", "3": "escarnir" }, "expansion": "Old French escarnir", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "la-lat", "3": "*scarnīre" }, "expansion": "Late Latin *scarnīre", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Scots scorn, scorne, from Northern Middle English scorn, scorne (replacing expected *scarne due to the influence of southern scornen), from Old French escarnir, escharnir, from Late Latin *scarnīre, *scernīre, of disputed origin.", "forms": [ { "form": "scorns", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scornin", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "scorned", "tags": [ "past" ] }, { "form": "scorned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "scoarn", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "scorns", "2": "scornin", "3": "scorned", "4": "" }, "expansion": "scorns", "name": "sco-verb/getPres3rdSg" }, { "args": { "1": "scorns", "2": "scornin", "3": "scorned", "4": "" }, "expansion": "scornin", "name": "sco-verb/getPresP" }, { "args": { "1": "scorns", "2": "scornin", "3": "scorned", "4": "" }, "expansion": "scorned", "name": "sco-verb/getPast" }, { "args": { "1": "scorns", "2": "scornin", "3": "scorned", "4": "" }, "expansion": "scorned", "name": "sco-verb/getPastP" }, { "args": { "1": "sco", "10": "scorned", "2": "verbs", "3": "third-person singular simple present", "4": "scorns", "5": "present participle", "6": "scornin", "7": "simple past", "8": "scorned", "9": "past participle", "head": "" }, "expansion": "scorn (third-person singular simple present scorns, present participle scornin, simple past scorned, past participle scorned)", "name": "head" }, { "args": { "1": "scorns", "2": "scornin", "3": "scorned" }, "expansion": "scorn (third-person singular simple present scorns, present participle scornin, simple past scorned, past participle scorned)", "name": "sco-verb" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "scornfu" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "28 2 11 30 30", "kind": "other", "langcode": "sco", "name": "Human behaviour", "orig": "sco:Human behaviour", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To scorn or despise; to think of with contempt." ], "id": "en-scorn-sco-verb-J6-ubNQi", "links": [ [ "scorn", "scorn#English" ], [ "despise", "despise" ], [ "contempt", "contempt" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 4 4 12 3 4 3 1 16 4 4 4 4 15 16", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 9 28 33", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 3 9 29 29", "kind": "other", "langcode": "sco", "name": "Emotions", "orig": "sco:Emotions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 2 11 30 30", "kind": "other", "langcode": "sco", "name": "Human behaviour", "orig": "sco:Human behaviour", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To jeer or ridicule; to behave derisively towards:", "To mock; to derisively imitiate." ], "id": "en-scorn-sco-verb-xts6eFYp", "links": [ [ "jeer", "jeer" ], [ "ridicule", "ridicule" ], [ "derisively", "derisively" ], [ "mock", "mock" ], [ "imitiate", "imitiate" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 4 4 12 3 4 3 1 16 4 4 4 4 15 16", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 9 28 33", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 3 9 29 29", "kind": "other", "langcode": "sco", "name": "Emotions", "orig": "sco:Emotions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 2 11 30 30", "kind": "other", "langcode": "sco", "name": "Human behaviour", "orig": "sco:Human behaviour", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To jeer or ridicule; to behave derisively towards:", "To tease; to playfully or unseriously ridicule." ], "id": "en-scorn-sco-verb-k8i8XmZn", "links": [ [ "jeer", "jeer" ], [ "ridicule", "ridicule" ], [ "derisively", "derisively" ], [ "tease", "tease" ], [ "playfully", "playfully" ], [ "unseriously", "unseriously" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skoːrn/" } ], "word": "scorn" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sco", "2": "gmw-msc", "3": "scorn", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle Scots scorn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "gmw-msc", "3": "scorn" }, "expansion": "Inherited from Middle Scots scorn", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sco", "2": "enm-nor", "3": "scorn" }, "expansion": "Northern Middle English scorn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "fro", "3": "escarnir" }, "expansion": "Old French escarnir", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "la-lat", "3": "*scarnīre" }, "expansion": "Late Latin *scarnīre", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Scots scorn, scorne, from Northern Middle English scorn, scorne (replacing expected *scarne due to the influence of southern scornen), from Old French escarnir, escharnir, from Late Latin *scarnīre, *scernīre, of disputed origin.", "forms": [ { "form": "scoarn", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "noun", "3": "uncountable", "cat2": "uncountable nouns", "head": "" }, "expansion": "scorn (uncountable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "scorn (uncountable)", "name": "sco-noun" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 19 9 28 33", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 3 9 29 29", "kind": "other", "langcode": "sco", "name": "Emotions", "orig": "sco:Emotions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 2 11 30 30", "kind": "other", "langcode": "sco", "name": "Human behaviour", "orig": "sco:Human behaviour", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 157, 165 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 147, 152 ] ], "english": "We are fools in our help towards Christ, but you are wise believers in Christ; we're feeble, but you're strong; you're held in esteem, but we're viewed with contempt by the world.", "ref": "1983, William Lorimer, transl., The New Testament in Scots, Edinburgh: Canongate, published 2001, →ISBN, →OCLC, I Corinthians 4:10, page 286:", "text": "We ar fuils for our sairin o Christ, an ye ar wysslike members o Christ; we ar sillie, an ye ar strang; ye ar hauden in honour, an we ar hauden in scorn bi the warld.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Scorn, contempt; the feeling that something is beneath oneself." ], "id": "en-scorn-sco-noun-MyYTg2NZ", "links": [ [ "Scorn", "scorn#English" ], [ "contempt", "contempt" ], [ "beneath", "beneath" ], [ "oneself", "oneself" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 19 9 28 33", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A snub; a harsh or cold refusal." ], "id": "en-scorn-sco-noun-YpwdopCw", "links": [ [ "snub", "snub" ], [ "harsh", "harsh" ], [ "cold", "cold" ], [ "refusal", "refusal" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skoːrn/" } ], "word": "scorn" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Vulgar Latin", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Mandarin translations", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)n", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)n/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Vietnamese translations", "sco:Emotions", "sco:Human behaviour" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "scornen" }, "expansion": "Middle English scornen", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "escharnir" }, "expansion": "Old French escharnir", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*escarnire" }, "expansion": "Vulgar Latin *escarnire", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*skarnjan" }, "expansion": "Proto-Germanic *skarnjan", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)ker-", "4": "", "5": "to cut" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)ḱerd-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)ḱerd-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "escarn" }, "expansion": "Old French escarn", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "escárnio" }, "expansion": "Portuguese escárnio", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "escarnio" }, "expansion": "Spanish escarnio", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "scherno" }, "expansion": "Italian scherno", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Verb from Middle English scornen, schornen, alteration of Old French escharnir, from Vulgar Latin *escarnire, from Proto-Germanic *skarnjan, which could be from *skeraną (“to shear”) (from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”)), or possibly related to *skarną (“dung, filth”) (from Proto-Indo-European *(s)ḱerd-, *(s)ḱer- (“dung, manure, filth”)). Noun from Old French escarn (cognate with Portuguese escárnio, Spanish escarnio and Italian scherno).", "forms": [ { "form": "scorns", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scorning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "scorned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "scorned", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "scorn (third-person singular simple present scorns, present participle scorning, simple past and past participle scorned)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 75, 81 ] ], "ref": "c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene v], page 150:", "text": "The Cry is ſtill, they come: our Caſtles ſtrength / Will laugh a Siedge to ſcorne", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "ref": "1871, C. J. Smith, Synonyms Discriminated:", "text": "We scorn what is in itself contemptible or disgraceful.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To feel or display contempt or disdain for something or somebody; to despise." ], "links": [ [ "contempt", "contempt" ], [ "disdain", "disdain" ], [ "despise", "despise" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To feel or display contempt or disdain for something or somebody; to despise." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 10 ] ], "text": "He scorned her romantic advances.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 80, 87 ] ], "ref": "1697, [William] Congreve, The Mourning Bride, a Tragedy. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, Act III, page 39:", "text": "Heav'n has no Rage, like Love to Hatred turn'd, / Nor Hell a Fury, like a Woman ſcorn'd.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To reject, turn down." ], "links": [ [ "reject", "reject#Verb" ], [ "turn down", "turn down" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To reject, turn down." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "text": "She scorned to show weakness.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To refuse to do something, as beneath oneself." ], "links": [ [ "refuse", "refuse#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To refuse to do something, as beneath oneself." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 83, 89 ] ], "ref": "1578–1579, Ed[mund] Sp[enser], “Prosopopoia. Or Mother Hubberds Tale. [...] Dedicated to the Right Honorable the Ladie Compton and Mountegle”, in Complaints. Containing Sundrie Small Poemes of the Worlds Vanitie. Whereof the Next Page Maketh Mention, London: Imprinted for William Ponsonbie, dwelling in Paules Churchyard at the signe of the Bishops head, published 1591, →OCLC:", "text": "For miſerie doth braueſt mindes abate, / And make them ſeeke for that they wont to ſcorne, / Of fortune and of hope at once forlorne.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To scoff, to express contempt." ], "links": [ [ "scoff", "scoff" ], [ "contempt", "contempt" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To scoff, to express contempt." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skɔːn/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/skɔɹn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-scorn.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-scorn.ogg/En-us-scorn.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-scorn.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)n" } ], "synonyms": [ { "sense": "to feel contempt", "word": "despise" }, { "sense": "to scoff", "word": "deride" }, { "sense": "to scoff", "word": "mock" }, { "sense": "to scoff", "word": "ridicule" }, { "sense": "to scoff", "word": "scoff" }, { "sense": "to scoff", "word": "sneer" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "iḥtaqara", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "اِحْتَقَرَ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "preziram", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "презирам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐbó", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "鄙薄" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "opovrhovat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "pohrdat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "minachten" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "verachten" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "halveksia" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "halveksua" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "mépriser" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "dédaigner" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "verachten" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "perifronó", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "περιφρονώ" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "báz", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "בָּז" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "megvet" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "lenéz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "pocskondiáz" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "disprezzare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "disdegnare" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sagesumu", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "蔑む" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mikudasu", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "見下す" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "elemeu", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "елемеу" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "elemeu, eleñ qylmau", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "елемеу, елең қылмау" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "contemno" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "whakareko" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "tokoreko" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "scornen" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "ǣwan" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "gardzić" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "lekceważyć" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "desprezar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "desdenhar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "menosprezar" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "alqochay" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "disprețui" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prezirátʹ", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "презира́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otnosítʹsja s prenebreženijem", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "относи́ться с пренебрежением" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "scorn" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "презирати" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "tags": [ "Roman" ], "word": "prezirati" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "opovrhovať" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "tags": [ "masculine" ], "word": "despreciar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "desdeñar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "menospreciar" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "khinh bỉ" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to feel contempt or disdain for something or somebody", "word": "khinh miệt" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "to reject, turn down", "word": "استنكف" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "oǎhvǎrljam s prezrenie", "sense": "to reject, turn down", "word": "оъхвърлям с презрение" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to reject, turn down", "tags": [ "imperfective" ], "word": "odmítat" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to reject, turn down", "word": "torjua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to reject, turn down", "word": "antaa piupaut" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to reject, turn down", "word": "verschmähen" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "frakunnan", "sense": "to reject, turn down", "word": "𐍆𐍂𐌰𐌺𐌿𐌽𐌽𐌰𐌽" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "perifronó", "sense": "to reject, turn down", "word": "περιφρονώ" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to reject, turn down", "word": "disprezzare" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hanetsukeru", "sense": "to reject, turn down", "word": "撥ね付ける" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to reject, turn down", "word": "spernō" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to reject, turn down", "word": "reiciō" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to reject, turn down", "word": "scornen" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to reject, turn down", "word": "wzgardzić" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to reject, turn down", "word": "odrzucić" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to reject, turn down", "word": "respinge" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to reject, turn down", "word": "refuza" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otvergatʹ", "sense": "to reject, turn down", "tags": [ "imperfective" ], "word": "отвергать" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to reject, turn down", "word": "ohrdnúť" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to reject, turn down", "word": "odmietnuť" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to reject, turn down", "word": "rechazar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to refuse to do something, as beneath oneself", "word": "kieltäytyä" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "استخف" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prismivam se", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "присмивам се" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to scoff or express contempt", "tags": [ "imperfective" ], "word": "opovrhovat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to scoff or express contempt", "tags": [ "imperfective" ], "word": "pohrdat" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "halveksia" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "ylenkatsoa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "ivata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "mépriser" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "verspotten" }, { "alt": "あざける", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "azakeru", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "嘲る" }, { "alt": "あざわらう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "azawarau", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "嘲う" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "hīkaka te ihu" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "whakahoe" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "scornen" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "szydzić" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "drwić" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "disprețui" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "urî" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nasmexatʹsja", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "насмехаться" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "glumitʹsja", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "глумиться" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "scorn" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "escarnecer" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to scoff or express contempt", "word": "förakta" } ], "wikipedia": [ "scorn" ], "word": "scorn" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Vulgar Latin", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Mandarin translations", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)n", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)n/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Vietnamese translations", "sco:Emotions", "sco:Human behaviour" ], "derived": [ { "word": "laugh to scorn" }, { "word": "scornful" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "scornen" }, "expansion": "Middle English scornen", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "escharnir" }, "expansion": "Old French escharnir", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*escarnire" }, "expansion": "Vulgar Latin *escarnire", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*skarnjan" }, "expansion": "Proto-Germanic *skarnjan", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)ker-", "4": "", "5": "to cut" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*(s)ḱerd-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *(s)ḱerd-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "escarn" }, "expansion": "Old French escarn", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "escárnio" }, "expansion": "Portuguese escárnio", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "escarnio" }, "expansion": "Spanish escarnio", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "scherno" }, "expansion": "Italian scherno", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Verb from Middle English scornen, schornen, alteration of Old French escharnir, from Vulgar Latin *escarnire, from Proto-Germanic *skarnjan, which could be from *skeraną (“to shear”) (from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”)), or possibly related to *skarną (“dung, filth”) (from Proto-Indo-European *(s)ḱerd-, *(s)ḱer- (“dung, manure, filth”)). Noun from Old French escarn (cognate with Portuguese escárnio, Spanish escarnio and Italian scherno).", "forms": [ { "form": "scorns", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "scorn (countable and uncountable, plural scorns)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English uncountable nouns" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 43 ] ], "ref": "1967, John Berryman, Berryman’s Sonnets, New York: Farrar, Straus and Giroux:", "text": "Rain of tears, real, mist of imagined scorn", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Contempt or disdain." ], "links": [ [ "Contempt", "contempt" ], [ "disdain", "disdain#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) Contempt or disdain." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 25 ] ], "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene vi], page 100, column 1:", "text": "VVith ſcoffes and ſcornes, and contumelious taunts, / In open Market-place produc't they me, / To be a publique ſpectacle to all: / Here, ſayd they, is the Terror of the French, / The Scar-Crovv that affrights our Children ſo.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 30, 35 ] ], "ref": "1685, John Dryden, The Despairing Lover:", "text": "Every sullen frown and bitter scorn / But fanned the fuel that too fast did burn.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A display of disdain; a slight." ], "links": [ [ "display", "display#Noun" ], [ "slight", "slight#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) A display of disdain; a slight." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 47, 52 ] ], "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 44:13:", "text": "Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An object of disdain, contempt, or derision." ], "raw_glosses": [ "(countable) An object of disdain, contempt, or derision." ], "tags": [ "countable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skɔːn/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/skɔɹn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-scorn.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-scorn.ogg/En-us-scorn.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-scorn.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)n" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prezrenie", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "презрение" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "menyspreu" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "desdeny" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qīngmiè", "sense": "contempt, disdain", "word": "輕蔑 /轻蔑" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "opovržení" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "minachting" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "verachting" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "contempt, disdain", "word": "malestimo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "contempt, disdain", "word": "ylenkatse" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "contempt, disdain", "word": "pilkka" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "mépris" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "dédain" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verachtung" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "perifrónisi", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "περιφρόνηση" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "sh'át-néfesh", "sense": "contempt, disdain", "word": "שאט־נפש" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "contempt, disdain", "word": "megvetés" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "dímheas" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "tarcaisne" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "disprezzo" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keibetsu", "sense": "contempt, disdain", "word": "軽蔑" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hihaku", "sense": "contempt, disdain", "word": "鄙薄" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gyeongmyeol", "sense": "contempt, disdain", "word": "경멸" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "contemptus" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "contempt, disdain", "word": "scorn" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "heqârat", "sense": "contempt, disdain", "word": "حقارت" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "Spott" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "feminine" ], "word": "pogarda" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "lekceważenie" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "desprezo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "escárnio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "desdém" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "dispreț" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prezrénije", "sense": "contempt, disdain", "word": "презре́ние" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "contempt, disdain", "word": "scorn" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "opovrhnutie" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "neuter" ], "word": "pohŕdanie" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "desprecio" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "masculine" ], "word": "desdén" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "contempt, disdain", "word": "escarnio" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "contempt, disdain", "tags": [ "formal" ], "word": "ludibrio" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "contempt, disdain", "word": "förakt" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "contempt, disdain", "word": "hån" }, { "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "contempt, disdain", "word": "maṣṣāt" } ], "wikipedia": [ "scorn" ], "word": "scorn" } { "categories": [ "Middle English alternative forms", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms borrowed from Old Northern French", "Middle English terms derived from Late Latin", "Middle English terms derived from Old French", "Middle English terms derived from Old Northern French", "Middle English uncountable nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "enm:Hatred", "enm:Human behaviour", "sco:Emotions", "sco:Human behaviour" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "scorn" }, "expansion": "English: scorn", "name": "desc" } ], "text": "English: scorn" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmw-msc", "2": "scorn", "3": "scorne" }, "expansion": "Middle Scots: scorn, scorne", "name": "desc" } ], "text": "Middle Scots: scorn, scorne" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "scorn" }, "expansion": "Scots: scorn", "name": "desc" } ], "text": "Scots: scorn" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro-nor", "3": "escarn", "nocap": "1" }, "expansion": "borrowed from Old Northern French escarn", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "escharn" }, "expansion": "Old French escharn", "name": "der" }, { "args": { "1": "enm", "2": "LL.", "3": "*scarnium" }, "expansion": "Late Latin *scarnium", "name": "der" } ], "etymology_text": "From earlier scarn, scharn, borrowed from Old Northern French escarn and central Old French escharn, from Late Latin *scarnium.\nFor the vocalism in -o-, see scornen (“to scorn”).", "forms": [ { "form": "schoren", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "schorn", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "skorn", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "scarn", "tags": [ "alternative", "Early-Middle-English" ] }, { "form": "scharn", "tags": [ "alternative", "Early-Middle-English" ] }, { "form": "skarn", "tags": [ "alternative", "Early-Middle-English" ] }, { "form": "skoarn", "tags": [ "alternative", "Early-Middle-English" ] }, { "form": "scoorn", "tags": [ "alternative", "Late-Middle-English" ] }, { "form": "scorne", "tags": [ "alternative", "Late-Middle-English" ] }, { "form": "schorne", "tags": [ "alternative", "Late-Middle-English" ] }, { "form": "sckorn", "tags": [ "alternative", "Late-Middle-English" ] }, { "form": "skorne", "tags": [ "alternative", "Late-Middle-English" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "scorn", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "scorn (uncountable)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "related": [ { "word": "scornen" }, { "word": "scornere" }, { "word": "scornful" } ], "senses": [ { "categories": [ "English links with manual fragments" ], "glosses": [ "Scorn, contempt; the feeling that something is beneath oneself." ], "links": [ [ "Scorn", "scorn#Noun" ], [ "contempt", "contempt" ], [ "beneath", "beneath" ], [ "oneself", "oneself" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Abuse, humiliation, derision; scornful treatment." ], "links": [ [ "Abuse", "abuse" ], [ "humiliation", "humiliation" ], [ "derision", "derision" ], [ "scornful", "scornful" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "glosses": [ "An insult; a derisory or contemptuous statement, action, or thing." ], "links": [ [ "insult", "insult" ], [ "derisory", "derisory" ], [ "contemptuous", "contemptuous" ], [ "action", "action" ], [ "thing", "thing" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skɔːrn/" }, { "ipa": "/skɔrn/" }, { "ipa": "/ʃɔːrn/" }, { "ipa": "/ʃɔrn/" }, { "ipa": "/skɑːrn/" }, { "ipa": "/ʃɑːrn/", "tags": [ "Early-Middle-English" ] } ], "word": "scorn" } { "categories": [ "Middle English alternative forms", "Middle English entries with incorrect language header", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "enm:Hatred", "enm:Human behaviour", "sco:Emotions", "sco:Human behaviour" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb", "altform": "1" }, "expansion": "scorn", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "scornen" } ], "categories": [ "Late Middle English", "Northern Middle English" ], "glosses": [ "Alternative form of scornen" ], "links": [ [ "scornen", "scornen#Middle_English" ] ], "raw_glosses": [ "(Late Middle English or Northern) Alternative form of scornen" ], "tags": [ "Late-Middle-English", "Northern", "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "scorn" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots nouns", "Scots terms derived from Late Latin", "Scots terms derived from Middle Scots", "Scots terms derived from Northern Middle English", "Scots terms derived from Old French", "Scots terms inherited from Middle Scots", "Scots terms inherited from Northern Middle English", "Scots uncountable nouns", "Scots verbs", "sco:Emotions", "sco:Human behaviour" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sco", "2": "gmw-msc", "3": "scorn", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle Scots scorn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "gmw-msc", "3": "scorn" }, "expansion": "Inherited from Middle Scots scorn", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sco", "2": "enm-nor", "3": "scorn" }, "expansion": "Northern Middle English scorn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "fro", "3": "escarnir" }, "expansion": "Old French escarnir", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "la-lat", "3": "*scarnīre" }, "expansion": "Late Latin *scarnīre", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Scots scorn, scorne, from Northern Middle English scorn, scorne (replacing expected *scarne due to the influence of southern scornen), from Old French escarnir, escharnir, from Late Latin *scarnīre, *scernīre, of disputed origin.", "forms": [ { "form": "scorns", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scornin", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "scorned", "tags": [ "past" ] }, { "form": "scorned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "scoarn", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "scorns", "2": "scornin", "3": "scorned", "4": "" }, "expansion": "scorns", "name": "sco-verb/getPres3rdSg" }, { "args": { "1": "scorns", "2": "scornin", "3": "scorned", "4": "" }, "expansion": "scornin", "name": "sco-verb/getPresP" }, { "args": { "1": "scorns", "2": "scornin", "3": "scorned", "4": "" }, "expansion": "scorned", "name": "sco-verb/getPast" }, { "args": { "1": "scorns", "2": "scornin", "3": "scorned", "4": "" }, "expansion": "scorned", "name": "sco-verb/getPastP" }, { "args": { "1": "sco", "10": "scorned", "2": "verbs", "3": "third-person singular simple present", "4": "scorns", "5": "present participle", "6": "scornin", "7": "simple past", "8": "scorned", "9": "past participle", "head": "" }, "expansion": "scorn (third-person singular simple present scorns, present participle scornin, simple past scorned, past participle scorned)", "name": "head" }, { "args": { "1": "scorns", "2": "scornin", "3": "scorned" }, "expansion": "scorn (third-person singular simple present scorns, present participle scornin, simple past scorned, past participle scorned)", "name": "sco-verb" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "verb", "related": [ { "word": "scornfu" } ], "senses": [ { "glosses": [ "To scorn or despise; to think of with contempt." ], "links": [ [ "scorn", "scorn#English" ], [ "despise", "despise" ], [ "contempt", "contempt" ] ] }, { "glosses": [ "To jeer or ridicule; to behave derisively towards:", "To mock; to derisively imitiate." ], "links": [ [ "jeer", "jeer" ], [ "ridicule", "ridicule" ], [ "derisively", "derisively" ], [ "mock", "mock" ], [ "imitiate", "imitiate" ] ] }, { "glosses": [ "To jeer or ridicule; to behave derisively towards:", "To tease; to playfully or unseriously ridicule." ], "links": [ [ "jeer", "jeer" ], [ "ridicule", "ridicule" ], [ "derisively", "derisively" ], [ "tease", "tease" ], [ "playfully", "playfully" ], [ "unseriously", "unseriously" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skoːrn/" } ], "word": "scorn" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots nouns", "Scots terms derived from Late Latin", "Scots terms derived from Middle Scots", "Scots terms derived from Northern Middle English", "Scots terms derived from Old French", "Scots terms inherited from Middle Scots", "Scots terms inherited from Northern Middle English", "Scots uncountable nouns", "Scots verbs", "sco:Emotions", "sco:Human behaviour" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sco", "2": "gmw-msc", "3": "scorn", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle Scots scorn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "gmw-msc", "3": "scorn" }, "expansion": "Inherited from Middle Scots scorn", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sco", "2": "enm-nor", "3": "scorn" }, "expansion": "Northern Middle English scorn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "fro", "3": "escarnir" }, "expansion": "Old French escarnir", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "la-lat", "3": "*scarnīre" }, "expansion": "Late Latin *scarnīre", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Scots scorn, scorne, from Northern Middle English scorn, scorne (replacing expected *scarne due to the influence of southern scornen), from Old French escarnir, escharnir, from Late Latin *scarnīre, *scernīre, of disputed origin.", "forms": [ { "form": "scoarn", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "noun", "3": "uncountable", "cat2": "uncountable nouns", "head": "" }, "expansion": "scorn (uncountable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "scorn (uncountable)", "name": "sco-noun" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Scots terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 157, 165 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 147, 152 ] ], "english": "We are fools in our help towards Christ, but you are wise believers in Christ; we're feeble, but you're strong; you're held in esteem, but we're viewed with contempt by the world.", "ref": "1983, William Lorimer, transl., The New Testament in Scots, Edinburgh: Canongate, published 2001, →ISBN, →OCLC, I Corinthians 4:10, page 286:", "text": "We ar fuils for our sairin o Christ, an ye ar wysslike members o Christ; we ar sillie, an ye ar strang; ye ar hauden in honour, an we ar hauden in scorn bi the warld.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Scorn, contempt; the feeling that something is beneath oneself." ], "links": [ [ "Scorn", "scorn#English" ], [ "contempt", "contempt" ], [ "beneath", "beneath" ], [ "oneself", "oneself" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "glosses": [ "A snub; a harsh or cold refusal." ], "links": [ [ "snub", "snub" ], [ "harsh", "harsh" ], [ "cold", "cold" ], [ "refusal", "refusal" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skoːrn/" } ], "word": "scorn" }
Download raw JSONL data for scorn meaning in All languages combined (39.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.